65 A toda cosa brava grand tienpo la amanssa ([524]). Corr., 216: Ninguna cosa hay tan dura, que el tiempo no la madura.
66 Cosa dura é fuerte | es dexar la costunbre, el fado é la suerte ([166]). Corr., 294: Duro es dejar lo usado y mudar costumbres á par de muerte. Id., 474: Mudar costumbre es á par de muerte.
67 Las cosas del mundo todas son vanidat ([105]). Vanitas vanitatum, omnia vanitas.
68 Las cosas mucho caras, algun' ora son rrafezes, | las viles é las rrefezes son caras á las devezes ([102]). Lo barato es caro. A. Pérez Ceniza, f. 15. Tirso, Celosa de sí, 1, 5. Corr., 197: Lo barato es caro y lo caro es barato. (Por más o menos bueno.)
69 Todas las cosas fase el grand uso entender ([674]). Corr., 80: El uso es maestro de todo. Id.: El uso hace maestro. Id., 165: Uso hace maestro, ó uso hace maestro.
70 La costumbre es otra natura, çiertamente, | apenas non se pierde fasta que vien' la muerte ([166]). Galindo, C, 1275: Costumbre mala, tarde ó nunca es dejada. La costumbre es otra ó segunda naturaleza.
71 Con los cuerdos estar cuerdo, con los locos estar loco ([729]) Corr., 96: El cuerdo no ata el saber á estaca. (Lo que «El viejo muda el consejo».) Aliquando et insanire incundum est (Séneca. Tranq. animi). Dulce est desipere in loco (Horac., Od., 4, 12).
72 El cuerdo en el mal ageno se castiga ([89]). Corr., 134: Escarmentar en cabeza ajena, doctrina buena, gran prudencia, ó ciencia.
73 El cuerdo gravemente non se deve quexar, | Quando el aquexamiento non le puede pro tornar ([887]).