[147] Las cuatro Sueltas citadas: "los troncos se enternecen de los robles." Hartzenbusch: "nuestros hombros, las ramas de los robles."

[148] Los nombres de Sancho y Pelayo faltan en la acotación de los versos 1400 y 1401 en Parte XXI. La corrección es de la Suelta.

[149] "abigarrada", Parte XXI. Proponemos esta corrección, que la rima exige, y que no parece desentonar del lenguaje que Lope pone en labios de Pelayo.

[150] "Saúl cuando a David." Parte XXI. Corrección de la Suelta.

[151] "Lagrimas de Moysen, el vulgo ha puesto este nombre a los guijarros y piedras con que se pueden descalabrar: y no pienso que tuvo otro origen mas de que mandava Dios apedrear a los que cometían ciertos generos de pecados, como era la blasfemia, el adulterio, etc. de que ay infinitos exemplos... Pues como Moysen huviesse de pronunciar semejantes sentencias, antes de darlas movido a compassion llorava; pero sin embargo desto las lágrimas se convertían en piedras mandando executar la sentencia." Covarrubias.

[152] "La Torre que llaman ahora del faro, sobre la Coruña de Galicia, fue también obra romana." Crónica, Ocampo, cap. 17.

[153] 'corrimos' corrige la Suelta.

[154] La Suelta: "para que yo le haga agravio."

[155] El Emperador se crió, en efecto, en Galicia. Véase la nota 176.

[156] fuí hâblar. Véase la nota 92.