[710] En el argumento de la pieza confiesa Hardy lealmente su procedencia. «Ce sujet, tiré de la Diane de Montemaior sur le Théâtre François, ne doit rien aux plus excellents».
Le Théâtre d'Alexandre Hardy (ed. de Stengel). Marburg, 1883, t. III, p. 144
[711] A. Le Breton, Le Roman au dix-septième siècle (Paris. Hachette, 1890), p. 5.
[712] Port-Royal, t. II, p. 617.
[713] Cours de littérature dramatique ou de l'usage des passions dans le drame (París, Charpentier, tomo III, p. 101).
[714] En su libro En Bourbonnais et en Forez, citado por Brunetière.
[715] Études critiques sur l'histoire de la littérature française, 4.e série, (París, Hachette, 1891, página 35).
[716] En el mismo tomo IV de sus Estudios Críticos, p. 58.
[717] H. Körting, Geschichte des französischen Romans in XVII Jahrhundert, Oppen, 1891. Es la obra capital sobre el asunto, muy superior al ligero ensayo de Le Breton. El tomo primero trata de la novela idealista, el tomo segundo de la realista. No conozco el libro de P. Morillot Le Roman en France depuis 1610 jusqu'à nos jours (París, 1894), pero sí las páginas muy discretas que el mismo autor ha dedicado á la Astrea en la Histoire de la Langue et de la littérature françaises, publicada bajo la dirección de Petit de Julleville, tomo IV (1897), pp. 407-423.
[718] Dunlop recuerda que hay disfraces análogos en el Pastor Fido y en el libro V del Rinaldo del Tasso. Uno y otro son posteriores á Montemayor: el Rinaldo es de 1562, la pastoral de Guarini de 1590. D'Urfé los conocía de seguro, pero parece haber imitado á Montemayor con preferencia.