—¡Nunca nos hemos querido así! ¡Nunca! ¡Nunca!...
La gran llama de la pasión, envolviéndonos toda temblorosa en su lengua dorada, nos hacía invulnerables al cansancio, y nos daba la noble resistencia que los dioses tienen para el placer. Al contacto de la carne, florecían los besos en un mayo de amores. ¡Rosas de Alejandría, yo las deshojaba sobre sus labios! ¡Nardos de Judea, yo los deshojaba sobre sus senos! Y la Niña Chole se estremecía en delicioso éxtasis, y sus manos adquirían la divina torpeza de las manos de una virgen. Pobre Niña Chole, después de haber pecado tanto, aún no sabía que el supremo deleite sólo se encuentra tras los abandonos crueles, en las reconciliaciones cobardes. Á mí me estaba reservada la gloria de enseñárselo. Yo, que en el fondo de aquellos ojos creía ver siempre el enigma oscuro de su traición, no podía ignorar cuánto cuesta acercarse á los altares de Venus Turbulenta. Desde entonces compadezco á los desgraciados que engañados por una mujer, se consumen sin volver á besarla. Para ellos será eternamente un misterio la exaltación gloriosa de la carne.
ACABÓSE DE IMPRIMIR ESTE LIBRO
EN LA IMPRENTA HELÉNICA
DE MADRID Á XXX DÍAS
DEL MES DE JUNIO
DE MCMXIII
AÑOS
J O S E P H M O J A
O R N A V I T
| Errores corregidos por el transcriptor del texto electrónico: |
| gloriosas de aquela=> gloriosas de aquella {pg 44} |
| los aventuros españoles=> los aventureros españoles {pg 51} |
| la Niña tie=> la Niña tiene {pg 189} |
| si mirase facisnada=> si mirase fascinada {pg 51} |