43 Y vino, y hallolos otra vez durmiendo: ÿ los ojos de ellos eran agravados:
44 Y dexandolos, fué otra vez, y oró, tercera vez, diziendo las mišmas
palabras.
45 Entonces vino à šus Dišcipulos, y dizeles,^ Dormid yá, y dešcanšad, heaqui
há llegado el que me há entregado.
47 Y hablando aun el, heaqui Iudas, uno de los doze, vino, y con el mucha compaña con ešpadas y baštones de parte de los principes de los Sacerdotes, y de los Ancianos del Pueblo.
48 Y elque lo entregava les avia dado šeñal, diziendo, Al que yo bešáre, aquel,^ es prendeldo.^
49 Y luego que llegó à Iešus, dixo, Ayas gozo, Maeštro, y bešólo.
50 Y Iešus le dixo, Amigo à que vienes? Entonces llegaron, y echaron mano à
Iešus, y prendieronlo.
51 Y heaqui uno de los que [eštavan] con Iešus, eštendiendo la mano šacò šu
cuchillo, y hiriendo à un šiervo del Pontifice, quitole una oreja.
52 Entonces Iešus le dize, Buelve tu cuchillo à šu lugar: porque todos losque
tomáren cuchillo à cuchillo moriràn.
53 O piëšas que no puedo aora orar à mi Padre, y el me daria mas de doze
legiones de Angeles.