Arabella. Juoksemasta —

Fiesko (tuimemmin) Vaiti! minne?

Arabella. Melskeeseen.

Fiesko (vimmassa). Sinun kielesi puutukoon — Vaatteensa minkälaiset?

Arabella. Tulipunainen viitta —

Fiesko (raivossa hoiperrellen häntä kohden). Mene alimmaiseen tuonelaan! — viitta —

Arabella. Oli tällä paikalla maassa —

Muutamat salaliittolaiset (murisevat). Tässä Gianettino murhattiin.

Fiesko (ihan hervotonna horjuen Arabellan luo). Sinun rouvasi on löydetty. (Arabella menee pois peloissansa. Fieskon silmät pyörivät joka puolelle, sitten hiljaisella vapisevalla äänellä, joka vähitellen kohoaa raivoamiseksi). Totta on se — totta — ja minä olen sen äärettömän konnantyön välikappale. (Raasti hosuen ympärillensä). Pois te ihmisen kasvot — Ah, (Kamalasti irvistäen taivasta kohden) olisi minulla hänen maailmansa näiden hampaiden välissä — minä tunnen itseni halulliseksi musertamaan koko luonnon vornottavaksi hirviöksi, kunnes se on minun tuskani kaltainen — (Toisille, jotka vapisevina seisovat hänen ympärillään). Ihminen! — niinkuin hän nyt on, kurja suku, siunaa ja kiittää itseänsä onnelliseksi, että hän ei ole minun kaltaiseni — minun kaltaiseni! (Syvästi värisevällä äänellä). Minä yksin olen — (Vilkkaammin ja rajummin) Minäkö? Miksi minä? Miks'ei myös nämät minun kanssani? Miks'ei jonkun kanssakumppanin tuska tylstytä minun tuskaani?

Kalkagno (pelonalaisesti). Kallis herttuani. —