[129] Rakastan teitä.
[130] Rakas Maria, luulen hänen nukkuvan. Hän on hyvin väsyksissä.
[131] Ei, hra Dessalles, minä pyydän, että täti antaisi minun jäädä.
[132] Minä tuon hänet heti luoksenne, m-r Dessalles; hyvää yötä.
[133] Kunniattomat ja tunnottomat.
[134] Denisof käyttää tässä sanaleikin omaisesti venäläistä sanaa bunt = kapina, joka sointuu saksalaiseen sanaan bund = liitto ja jota on mahdoton suomentaa tekstin sävyä vastaavalla tavalla. Suom.
[135] Silloin olen teidän miehiänne!
[136] Uran uurtamista.
[137] Oletteko sairas?
[138] En.