SAINT-JUST
Tarkastakaamme sitten intohimottomasti, mitä tasavalta saa odottaa salaliittolaisilta. Ja älkäämme kysykö, onko Danton kyvykäs, vaan onko hänen kyvystään hyötyä tasavallalle. — Mistä ovat viimeisten kolmen kuukauden aikana lähteneet kaikki vallankumousta vastaan tehdyt hyökkäykset? Dantonista. Kenestä oli lähtöisin Philippeaux'n kirje Yhteishyvänvaliokuntaa vastaan? Dantonista. Kuka kuiskaa Desmoulins'in korvaan hänen myrkylliset herjauksensa? Danton. Jokaikinen Le Vieux Cordelier'n numero tuodaan hänelle nähtäväksi, hänen mielipidettään kysytään, hänen kanssaan harkitaan ja hänen kätensä tekee kirjoituksiin korjauksia. Jos joki on myrkyllinen, niin on paha etsittävä joen lähteestä. Missä on Dantonin rehellisyys? Missä hänen rohkeutensa? Mitä on hän tehnyt vuoden aikana tasavallan hyväksi?
ROBESPIERRE (On vähitellen tulevinaan vakuutetuksi, osittain vilpittömästi, osittain teeskennellen, ja siirtyvinään toisten kannalle.)
Totta on, ettei hän ole milloinkaan käyttänyt puhetaitoaan Montagne'ia vastaan tehtyjen hyökkäysten torjumiseksi.
SAINT-JUST
Ei, vaan kyllä Dumouriez'n ja omien rikostoveriensa, kenraalien. Jakobinit syyttivät häntä — sinä puolustit häntä, Robespierre. Kun sinua syytettiin, sanoiko hän sanaakaan sinun puolestasi?
ROBESPIERRE
Ei, mutta kun hän näki minun seisovan yksin girondistien syytösten maalitauluna, sanoi hän ystävilleen: »Koska hän tahtoo mennä turmioon, niin menköön! Me emme aio seurata häntä.» — Mutta tässähän ei ole kysymys minusta.
BILLAUD
Sinä olet itse kertonut minulle, Robespierre, että hän teki kaikkensa pelastaakseen girondistit ja kukistaakseen Hanriot'n, joka vangitsi petturit.