[53] Mitenkähän olisi ruotsalaisten käynyt esim. Leipzigin ja Lützenin luona, Lech-virralla y.m. ilman suomalaisia? (Suoment. muist.)
[54] Kerrotaanhan Kalevalassa mitenkä esi-isäin aikana tuvan seinät olivat täynnä naulakkoja miekkoja varten ja mitenkä miekan terissä oli ihmiskalloihin iskemisistä syntyneitä pykäliä. Kyllähän siis suomalaistenkin esi-isät olivat muinaisaikoina yllin kyllin tapelleet. (Suoment. muist.)
[55] Merenlahtia Helsingin kaupungin rannikolla.
[56] Vertaa Kalevalassa: Lapin eli Pohjolan tyttö: Aino.
[57] Jäävi = jäävä; verbistä jään, jäädä. Jäävä eli jäävi, se, jonka tulee jäädä pois eli sivulle. Jäävä-sanasta tulee ruotsalainen "jäfvig".
[58] Ensimäinen, joka vertasi suomenkieltä hepreankieleen vuonna 1696.
[59] Italiassa, Rooman alkuaikoina asunut, sukupuuttoon hävinnyt kansa.
[60] Ja aikaisemmin "feltho".
[61] Tämä leikkiruno, jossa sanasutkaus riippuu ruotsiksi Adam-nimestä, on mahdoton vastaavasti suomentaa. Ruotsia taitava lukija huomaa sukkeluuden alkuperäisestä:
"Adam, den unga hjälte,
Han stod i rök och dam —
Ty han var Av — dam."