Palaammekin Woodbourneen jääneen seurueen luo. Manneringin lähdettyä puheltiin etupäässä Ellangowanin suvun vaiheista, tiluksista ja entisestä mahtavuudesta. "Isieni tornien juurelle minä siis laskin maihin pari päivää takaperin hyvinkin kulkurin asemaan joutuneena?" ihmetteli Bertram. "Sen murenevat harjatornit ja pimentoiset holvikaaret jo silloinkin kiinnittivät mitä syvällisimmin mieltäni ja herättivät muistoja, joita en kyennyt selventämään. Nyt käynkin siellä uudestaan toisin tuntein, luulenpa myös toisin ja paremmin toivein."

"Älä mene sinne nyt", kielsi hänen sisarensa. "Esi-isiemme talossa asustaa nykyään yhtä kavala kuin vaarallinenkin heittiö, jonka viekkaus ja konnuus täydensi onnettoman isämme häviön ja särki hänen sydämensä."

"Sinä lisäät kiihkoani", vastasi veli, "astua tuon kunnottoman eteen juuri hänen itsellensä varustamassa luolassa — arvelenkin hänet jo nähneeni".

"Mutta teidän täytyy ajatella", huomautti Julia, "jääneenne nyt Lucyn ja minun holhottavaksemme ja olevanne vastuussa meille kaikista liikkeistänne — muistakaa, etten ole suotta ollut kahtatoista tuntia lakimiehen mielitiettynä, ja minä vakuutan teille, että olisi hulluutta yrittää pistäytyä Ellangowaniin juuri nyt. Korkeintaan voin suostua siihen, että yhdessä kävelemme Woodbournen puistokujan päähän ja sieltä kenties saatamme suosiollisesti teitä eräälle valtamaantien kunnaalle asti. Sieltä voitte viehätyttää silmiänne noiden synkkien tornien etäisellä häämyllä, jotka niin voimakkaasti vaikuttivat myötätuntoiseen mielikuvitukseenne."

Retkeilystä sovittiin tuota pikaa, ja viittoihinsa verhoutuneina läksivät neitoset aiotulle suunnalle kapteeni Bertramin saattamina. Oli miellyttävä talviaamu, ja viileä tuulahdus vain virkisti kauniita kävelijöitä eikä heitä puistatellut. Salainen, vaikka sanoin tulkitsematon ystävyyden side solmi neitoset toisiinsa, ja Bertram maksoi saamaansa mielihyvää takaisin, vuoroin kuunnellessaan tietoja omasta suvustaan, vuoroin kertoessaan seikkailujaan Europassa ja Intiassa. Lucy oli ylpeä veljestään sekä hänen luonnonlaatunsa rohkeuden ja miehekkyyden johdosta että hänen urhean esiintymisensä takia niissä monissa vaaroissa, joita hän oli kokenut. Ja isänsä sanoja pohtiessaan ei Julia voinut olla toivoilematta, että se itsenäinen lujuus, joka hänen isästään oli näyttänyt halvan ja alhaissyntyisen Brownin julkeudelta, saisi Ellangowanin jalosukuisessa perillisessä uljuuden, ylevän ryhdin ja aateluuden sorean sävyn.

He saapuivat viimein maantien korkeimmalle kohdalle, Gibbien ahteeksi nimitetylle pikku ylänteelle tai kunnaalle Ellangowanin tiluksien rajalle — paikkaan, jota on tässä kertomuksessa useasti mainittu. Sieltä avautui näkyviin kaunis mäkinä ja laaksoina vaihteleva maisema, jota reunustivat luonnolliset metsät. Näiden tähän vuodenaikaan alastomat oksat elvyttivät seudun yleistä väriä tummanpunaisella kajastuksellaan, kun taasen toisin paikoin istutusmetsäin rivit risteilivät katseen edessä, näytellen skotlantilaisten petäjien tumman vehreyden eri vivahduksia. Parin kolmen penikulman päässä karehti Ellangowanin lahdelma länsituulosen henkäilyssä. Rauniolinnan tornit kohosivat korkealle koko ympäristönsä yläpuolelle ja saivat kirkkaampaa väritystä talviauringolta.

"Tuolla", virkkoi Lucy Bertram etäisyyteen viitaten, "tuolla on esivanhempaimme asuinsija. Jumala tietää, rakas veljeni, etten sinulle kaipaa sitä laajaa valtaa, mikä noiden raunioiden herroilla kerrotaan olleen niin kauvan ja toisinaan kovin väärinkin käytettynä. Mutta oi, jospa näkisin sinun omistavan sellaisia jäännöksiä heidän omaisuudestaan, että saavuttaisit kunniallisen itsenäisyyden ja pääsisit ojentamaan kätesi sukumme vanhojen ja puutteenalaisten auteltavien suojelemiseksi, jotka isä-parkamme kuolema —."

"Se on totta, rakkahin Lucy", vastasi Ellangowanin nuori perillinen; "ja toivoakseni ei sellainen tukalien seikkailujeni päättyminen nyt ole epätodenmukainen, taivaan avulla, joka on meitä tähän asti johdattanut, ja näiden hyvien ystävien kannatuksella, jotka heidän oma jalomielinen sydämensä on saanut asettumaan puolelleni. — Mutta soturina luonnollisestikin katselen melkoisella mielenkiinnolla tuota rapistunutta varustusta; ja jos se juonitteleva roisto, joka nyt on omistajana, rohkenee murenenkaan siitä siirtää —"

Hänet keskeytti Dinmont, joka oli nopeasti lähestynyt heitä tietä pitkin takaa päin: "Kapteeni, kapteeni! teitä kaivataan — teitä kutsuu tulemaan se, jonka tiedätte."

Ja samassa Meg Merrilies kuin maasta nousten kohosi ahteen alta ja seisoi heidän edessään. "Etsin teitä talosta", hän sanoi, "ja tapasin vain hänet" (Dinmontia osottaen), "mutta te olette oikeassa ja minä väärässä. Täällä meidän piti tavata, juuri tässä paikassa, missä silmäni viimeksi näkivät isänne. Muistakaa lupauksenne ja seuratkaa minua."