— Come.
C'était, avec Goddam, tout ce qu'il avait pu retenir de la langue anglaise.
D'Artagnan gagna l'écoutille et descendit dans l'entrepont.
L'entrepont était divisé en trois compartiments: celui dans lequel d'Artagnan descendait et qui pouvait s'étendre du troisième mâtereau à l'extrémité de la poupe, et qui par conséquent était recouvert par le plancher de la chambre dans laquelle Athos, Porthos et Aramis se préparaient à passer la nuit; le second, qui occupait le milieu du bâtiment, et qui était destiné au logement des domestiques; le troisième qui s'allongeait sous la proue, c'est-à-dire sous la cabine improvisée par le capitaine et dans laquelle Mordaunt se trouvait caché.
— Oh! oh! dit d'Artagnan, descendant l'escalier de l'écoutille et se faisant précéder de sa lanterne, qu'il tenait étendue de toute la longueur du bras, que de tonneaux! on dirait la caverne d'Ali- Baba.
Les Mille et Une Nuits venaient d'être traduites pour la première fois et étaient fort à la mode à cette époque.
— Que dites-vous? demanda en anglais le capitaine.
D'Artagnan comprit à l'intonation de la voix.
— Je désire savoir ce qu'il y a dans ces tonneaux? demanda d'Artagnan en posant sa lanterne sur l'une des futailles.
Le patron fit un mouvement pour remonter l'échelle, mais il se contint.