Les Anglais ont la même expression, ainsi qu'il résulte de ce passage de Much Ado about nothing, où Shakespeare appelle la Conscience le Seigneur Ver (Don Worm).
- TUER LE VER, v. a. Boire un verre de vin blanc en se levant,—dans l'argot des ouvriers, chez qui c'est une tradition sacrée.
On dit aussi Tuer un colimaçon.
- TUILE, s. f. Accident, événement désagréable, visite inattendue, qui tombe dans votre existence comme une tuile sur votre tête. Argot du peuple.
- TUILE, s. f. Assiette,—dans l'argot des francs-maçons.
Ils disent aussi Platine.
- TUILE, s. f. Chapeau,—dans l'argot des voyous, qui prennent la tête pour le toit du corps humain.
Les voyous anglais ont le même mot: Tile.
- TUILEAU, s. m. Casquette.
- TUILER, v. n. Mesurer quelqu'un ou quelque chose; juger du caractère ou de la qualité. Argot du peuple.
- TUILER (Se), v. réfl. S'enivrer; succomber sous l'ivresse comme sous une averse de tuiles, ou boire à en avoir bientôt le visage érubescent, c'est-à-dire couleur de tuile neuve.
- TUILEUR, s. m. Frère examinateur,—dans l'argot des francs-maçons.
- TULIPE ORAGEUSE, s. f. Variété de cancan ou de chahut.
- TU ME LA TUMES! Tu m'ennuies!—dans l'argot des voyous, qui ont retenu, pour se l'approprier, ce refrain d'une chanson des rues célèbre il y a quinze ans.
- TUNE, n. de l. Bicêtre,—l'ancien refuge naturel des sujets du roi de Thunes. Argot des voleurs.
- TUNE, s. f. Argent, monnaie,—dans le même argot.
- TUNEÇON, s. m. Prison; violon.
- TUNER, v. n. Mendier.
- TUNEUR, s. m. Mendiant, vagabond.
- TURBIN, s. m. Travail; besogne en général,—dans l'argot des faubouriens et des voleurs.
Aller au turbin. Aller travailler.
On dit aussi Turbinement et Turbinage.