Çà y en a moutons;

mais:

Çà y en a moutons trois.

En somme, n'employer trop et un peu que lorsque les quantités ne peuvent pas être dénombrées à première vue.

IV.—ADJECTIF

a) Adjectifs qualificatifs.

Le bambara et d'autres dialectes africains se servent pour l'emploi des adjectifs qualificatifs de l'auxiliaire «être» (en bambara ou ka sans négation, ma, s'il y a une négation), et du pronom de la 3e personne a.

Ainsi, on ne dira pas:

Un enfant bon; mais, un enfant (que) il est bon, ou en bambara: den akagni.

En français, l'usage a traduit a ka par y en a, et a ma, par y en a pas.