Tome II, page 134, note 1.
Élire ne peut signifier ici écosser, puisqu’il s’agit de vieux pois, mais bien choisir, éplucher.
Tome II, page 139, ligne 9, L’en connoît les fèves des marais.... et les fèves des champs, etc.
Je pense que les fèves des champs sont les haricots d’aujourd’hui, désignés encore quelquefois sous le nom de fèves.
Tome II, p. 154, note 3.
Lisez feuillet d IV vº, au lieu de feuille, etc.
Tome II, p. 181, l. 26, le Saupiquet.
Il y avoit en 1401, à Melun, une prison dite Saupiquet, (sans{v. 1, p.lxxxvii} doute par une allusion facétieuse à cette sauce) dans laquelle on ne se pouvoit tourner (Matinées III, 68).
Tome II, page 181, note 2.
Ajoutez: Ou jaunie par la cuisson? L’acception la plus ordinaire du mot tanné est celle de couleur de tan (feuille morte).