[162] Difformes, mal faites.
[163] A la vieille mode.
[164] Dans l’édition originale et dans celles de Rosset on lit desgaroté, que Rosset explique par déchiré. L’édition Treperel dit esgarouillié.
[165] Le Duchat suppose qu’il s’agit ici de la bataille de Rosbecque, en 1382.
[166] Tombent.
[167] Valise, petit coffre.
[168] Au lieu de la bataille de Flandres, l’édition Treperel parle cette fois de la bataille de Chypre, qui eut lieu vers 1395. L’édition originale ne dit pas en cet endroit de quelle bataille il s’agit. Remarquons ici que le mss. et toutes les éditions parlent du bonhomme comme ayant assisté à ces batailles, à l’exception de l’édition Treperel, qui parle de son pere.
[169] L’édition originale dit empesché ; les autres despelicé, desplicé, que Le Duchat explique par plumé, dépouillé de sa fourrure.
[170] De quoi.
[171] A la dévotion.