— Moi ?… je vous jure…
— Ne jurez pas… vous avez fait de 1922 à 1925 deux ans de prison à Adélaïde pour indélicatesses commises au préjudice de la Cyclon Company.
Ma victime s’effondra sur un banc du couloir.
Je poursuivis :
— Vous avez en outre tenté de vendre il y a deux jours aux guichets de l’Australian Bank Exchange de Melbourne un titre qui ne vous appartenait pas…
Le chauffeur tomba sur les genoux :
— Grâce, monsieur Dickson !… grâce !… balbutiait-il.
— Vous l’aviez dérobé, ne niez pas… C’est votre tête que vous jouez en ce moment, Slang, car cette obligation faisait partie de la fortune de M. Chancer qui a été assassiné à Green-Park…
— Je ne suis pas un assassin ! s’écria le chauffeur en se relevant… Je ne suis pas un assassin ! J’ai pris le titre, c’est vrai… mais dans la chambre de mon patron…
— C’est bien, dis-je… il vous sera tenu compte de votre aveu… Vous ne serez pas inquiété, j’en fais mon affaire, mais à une condition : c’est que vous m’obéissiez aveuglément, Slang.