M. Snodgrass fut le premier à rompre le silence d'étonnement qui régnait dans la chambre. Durant quelques minutes, il regarda fixement M. Grummer et dit ensuite avec force: «Ceci est une chambre particulière, monsieur! une chambre particulière!»

M. Grummer secoua la tête et répondit: «Il n'y a point de chambres particulières pour Sa Majesté, quand une fois la porte de la rue est passée; v'là la loi. Y en a qui disent que la maison d'un Anglais, c'est sa forteresse; eh bien! ceux-là disent une bêtise.»

Les pickwickiens échangèrent entre eux des coups d'œil étonnés.

«Lequel c'est-il qu'est M. Tupman?» demanda M. Grummer. Il avait reconnu M. Pickwick du premier coup par une perception intuitive.

—Mon nom est Tupman, dit ce gentleman.

—Mon nom est la loi, reprit M. Grummer.

—Quoi? demanda M. Tupman.

—La loi, répliqua M. Grummer. La loi, le pouvoir incivil et ésécutif, c'est mon titre, et v'là mon autorité. «Tupman (nom de baptême en blanc); Pickwick (idem): contre la paix de notre seigneur le roi, vu les estatuts et ordonnances....» C'est en règle, vous voyez! je vous empoigne les susdits Pickwick et Tupman.

—Qu'est-ce que signifie cette insolence? s'écria M. Tupman en se levant. Quittez cette chambre! sortez sur-le-champ!

—Ohé! cria M. Grummer en se retirant rapidement vers la porte et en l'entre-bâillant, Dubbley!