Nous parlions tout bas, en écoutant de temps en temps si on n'entendait pas du bruit dans la chambre au-dessus. Je n'y avais pas pensé lors de ma dernière visite; mais comme il me paraissait étrange, cette fois, de ne pas voir M. Barkis dans la cuisine!

«Vous êtes bien bon d'être venu, monsieur David, me dit
M. Peggotty.

— Oh oui! bien bon, dit Ham.

— Émilie, dit M. Peggotty, voyez, ma chérie! Voilà M. David!
Allons, courage, mon amour! Vous ne dites pas un mot à M. David?»

Elle tremblait de tous ses membres, je la vois encore. Sa main était glacée quand je la touchai, je la sens encore. Elle ne fit d'autre mouvement que de la retirer, puis elle se laissa glisser de sa chaise, et, s'approchant doucement de son oncle, elle se pencha sur son sein, sans rien dire et tremblant toujours.

«C'est un si bon petit coeur, dit M. Peggotty en lissant ses beaux cheveux avec sa grosse main calleuse, qu'elle ne peut supporter ce chagrin. C'est bien naturel: les jeunes gens, monsieur David, ne sont pas habitués à ce genre d'épreuves, et c'est timide comme le petit oiseau que voilà, c'est tout naturel!»

Elle se serra contre son sein, mais sans dire un mot et sans relever la tête.

«Il est tard, ma chérie, dit M. Peggotty, et voilà Ham qui vous attend pour vous ramener à la maison. Allons, partez avec lui, c'est un bon coeur aussi! Quoi, Émilie? que dites-vous, mon amour?»

Le son de sa voix n'était pas arrivé à mes oreilles, mais il baissa la tête comme pour l'écouter; puis il dit:

«Vous voulez rester avec votre oncle? Allons donc, vous n'y pensez pas? Rester avec votre oncle, ma chatte! quand celui qui va être votre mari dans quelques jours est là pour vous ramener à la maison. Eh bien! on ne le croirait pas, en voyant cette petite fille à côté d'un vieux grognard comme moi, dit M. Peggotty en nous regardant tous les deux avec un orgueil infini; mais la mer ne contient pas plus de sel que le coeur de ma petite Émilie ne contient de tendresse pour son oncle: petite folle!