—Comment la petite Fanny a-t-elle ce panaris?»
Celle-ci répondit:
«Papa, Millers allait lui mettre un cataplasme, quand elle l'a oublié.»
Puis il se laissa aller à sa tendresse paternelle, leur donna à chacun un shilling, et leur dit d'aller jouer. Dès qu'ils furent sortis, il fit un effort violent pour se soulever par les cheveux et ne plus penser à ce malencontreux sujet.
Dans la soirée, on fit une partie sur l'eau. Comme Drummle et Startop avaient chacun un bateau, je résolus d'avoir aussi le mien et de les battre tous deux.
J'étais assez fort dans la plupart des exercices en usage chez les jeunes gens de la campagne; mais, comme je sentais que je n'avais pas assez d'élégance et de genre pour la Tamise, pour ne rien dire des autres rivières, je résolus de me placer de suite sous la direction d'un homme qui avait remporté le prix aux dernières régates, et à qui mes nouveaux amis m'avaient présenté quelque temps auparavant. Cette autorité pratique me rendit tout confus, en disant que j'avais un bras de forgeron. S'il avait su combien son compliment avait été près de lui faire perdre son élève, je doute qu'il l'eût fait.
Un bon souper nous attendait à la maison, et je pense que nous nous serions tous bien amusés, sans une circonstance des plus désagréables. M. Pocket était de bonne humeur quand une servante entra et dit:
«Monsieur, je voudrais vous parler, s'il vous plaît.
—Parler à votre maître? dit Mrs Pocket, dont la dignité se révolta encore. Comment! y pensez-vous? Allez parler à Flopson, ou parlez-moi... à un autre moment.
—Je vous demande pardon, madame, repartit la servante; je désire parler tout de suite, et parler à mon maître.»