17. Quand il montait sur son char, il se tenait debout ayant les rênes en mains.

Quand il se tenait au milieu, il ne regardait point en arrière, ni ne parlait sans un motif grave; il ne montrait rien du bout du doigt.

18. Il disait: Lorsque l'oiseau aperçoit le visage du chasseur, il se dérobe à ses regards, et il va se reposer dans un lieu sûr.

Il disait encore: «Que le faisan qui habite là au sommet de la colline sait bien choisir son temps [pour prendre sa nourriture]!» Tseu-lou ayant vu le faisan, voulut le prendre; mais celui-ci poussa trois cris, et s'envola.

[44] Les princes ou grands vassaux qui gouvernent le royaume. (TCHOU-HI.)

[45] Cette usage est maintenu en Chine jusqu'à nos jours. Voyez les divers relations d'ambassades européennes la cour de l'empereur de la Chine.

[46] Quels beaux sentiments, et comme ils relèvent la dignité de l'homme!

[47] Commentaire chinois.


[HIA-LUN,]