Comment eût-elle compris l’infâme restriction de l’adjectif? Savait-elle que dans le galant argot de ce Paris qui la fascinait, les grisettes dont lui avait parlé Gilbert sont les «petites femmes» de ceux qui les prennent pour une saison quand elles croient se donner pour toujours? Elle s’imagina qu’il lui demandait de l’épouser.
—«Oh! ce serait trop beau!» murmura-t-elle avec une candeur qui eût fait hésiter don Juan.
Gilbert se leva en réprimant un sourire, sonna et donna l’ordre qu’on servît le dîner.
Un instant après, l’affreux velours rouge du tapis de table—initiateur pour Bertrande de magnificences inconnues—disparaissait sous une nappe blanche, et sous un service assez convenable, qui sembla d’un luxe inouï à cette enfant, habituée à manger dans une écuelle de faïence avec un couvert d’étain.
Mais ce qui la jeta surtout dans une admiration voisine de la stupeur, ce fut l’aspect d’un seau, qu’elle crut d’argent massif, rempli de morceaux de glace hors desquels émergeait le goulot d’une bouteille coiffée d’or.
Quand le bouchon partit, mal retenu par le sommelier, et qu’elle vit mousser le liquide dans les coupes, Bertrande se figura que c’était du cidre. Bien qu’ayant grand’soif,—car sa longue marche du matin et les émotions de la journée lui donnaient une espèce de fièvre,—elle n’osait porter à ses lèvres ce verre d’une forme inconnue, si délicat, avec un pied si frêle, qu’on devait le briser en y touchant. Gilbert l’ayant décidée à y goûter, elle cligna ses beaux yeux purs et rit, parce que des gouttelettes de mousse lui sautèrent au visage.
—«Oh! c’est bon,» fit-elle. «Mais cela ne sent pas la pomme.
—Je crois bien,» s’écria le prince en riant. «C’est du vin.
—Du vin?
—Oui, du champagne.