* * * * *

—Pour arriver il faut enterrer deux générations, celle de ses professeurs et celle de ses amis de collège: la génération qui vous a précédé et la vôtre.

* * * * *

—Tous ces temps-ci, détente complète de l'activité physique et morale; une somnolence qui irait à des nuits de dix-huit heures;—dans l'éveil les yeux paresseux à voir, à observer;—notre regard, sans notre pensée, feuilletant les livres et se traînant de l'un à l'autre;—un grand effroi de faire moins que rien;—la tête vide et pourtant lourde;—le sang comme envahi par la lymphe;—un lâche ennui;—le remuement de la cervelle et du corps aussi durs pour nous que pour l'aï, qui passe une journée à se dérouler de son arbre;—un état de l'âme sur lequel tout passe sans la secouer: les distractions, l'orgie, les grattements de vanité.—C'est la maladie qui vient aux activités retraitées, aux têtes qui restent trop longtemps à se reposer, à nous qui, depuis cinq mois, ne vivons pas dans une oeuvre et pour une idée.

* * * * *

2 août.—Par la littérature qui court, c'est vraiment un noble type littéraire que ce Saint-Victor, cet écrivain dont la pensée vit toujours dans le chatouillement de l'art ou dans l'aire des grandes idées et des grands problèmes, couvant de ses amours et de ses ambitions voyageuses la Grèce d'abord, puis l'Inde qu'il vous peint sans l'avoir vue, comme au retour d'un rêve haschisché, et poussant sa parole, ardente et emportée et profonde et peinte, autour de l'origine des religions, parmi tous les grandioses et primitifs rébus de l'humanité: curieux des berceaux du monde, de la constitution des sociétés, pieux, respectueux, son chapeau à la main devant les Antonins, qu'il appelle le sommet moral de l'humanité, et faisant son évangile de la morale de Marc-Aurèle, ce sage et ce si raisonnable maître du monde.

Et quand il redescend de ces cimes, et qu'il parle de ces temps-ci et de leurs hommes, c'est avec une ironie à la Michel-Ange, comparant Janin et son oeuvre à la Chimère de Rabelais «bombycinant dans le vide», chimera bombycinam in vagum.

Tout cela coulant, débordant, en une nuit d'été, de cet éloquent toqué du passé et de l'antiquité, dans l'ombre d'un mylord qui roule au petit pas, à travers le bois de Boulogne, avec un cocher dormant sur le siège, et dont il dit: «Ne le dirait-on pas accoudé sur un triclinium

* * * * *

—Croissy. En entrant sous bois, j'ai tout de suite le silence, mais un silence murmurant de toutes les petites et caressantes voix de la vie et de l'amour, que domine, comme une dièze profonde, la plainte amoureuse du ramier. L'herbe même est susurrante. La feuille parle à la feuille, et la plus petite poussant la plus grande qui lui cache le soleil, dit: «Range-toi,» et cela basso basso, jusqu'à ce que la brise, passant dans la tête du bois, fasse un frémissement longuement s'en allant, qui emporte tous les bruits, dans un remolo de feuilles, ressemblant au doux et effacé murmure d'une eau qui coule au loin.