Prenne un armet auquel la mentonnière manque

Pour l'obscur bassin d'un barbier!»

Il se tut un instant. Puis, parlant par saccades,

En ce langage où la sierra mit ses cascades

Et l'Alhambra ses rossignols:

«Seigneur!…» et je renonce à traduire le flegme,

La morgue qui redonde, et le ton d'apophtegme,

Et les jeux de mots espagnols;

«Seigneur! mon œil vous scrute au moment qu'il vous toise:

Vous n'êtes pas bien grand, mais votre âme courtoise