Le grave frère José, pendant cette petite scène d'intérieur, n'avait pas laissé échapper un mot. Seulement, deux ou trois fois, ses yeux vifs et perçans avaient paru s'arrêter avec une sorte de contrainte indéfinissable, sur la figure et la taille de la svelte et jolie Espagnole.
Une fois Padilla partie, et la porte du fond refermée soigneusement sur elle, maître Bastringue, affranchi de toute préoccupation importune, s'étala sur le fauteuil que venait de lui céder Salvage, et le lourd historien, après avoir fait résonner à deux ou trois reprises, sa voix rauque, au fond de son gosier éraillé, s'essaya ainsi à nous raconter ses étranges aventures.
VII
RAPPORT DE MAITRE BASTRINGUE.
«Ecoutez, mes chers petits enfans du bon Dieu; je commencerai par vous dire avant de filer la ligne de loch de mon discours sur mon arrière[23] que je ne suis ni un ex-officier de la marine faraude, comme toi Salvage, ni un restant d'abbé, comme toi José, que je reconnais pour mon supérieur en fait d'esprit. Ce que je vous réciterai, à la bonne matelotte et en ma qualité de paysannasse de la mer[24] ne sera peut-être pas bien espalmé du côté du gréement, mais ce sera du véritable et du solide dans la partie des œuvres-mortes. Ne riez donc pas trop quand il m'arrivera de vous larguer plus de bêtises que de paroles: voilà tout ce que je vous demande pour le moment; et si ensuite, un de vous veut me couper la route une fois que j'aurai hissé mes huniers à tête-de-bois, eh bien, on pourra s'arranger avec lui à la fin de la traversée, s'il en mange et s'il en veut.»
Après un exorde aussi crânement prononcé, il n'y avait plus pour l'auditoire d'autre parti à prendre, que celui d'écouter en silence et sans hasarder la moindre interruption, le récit des hauts-faits de l'orateur-guerrier. L'assemblée parut se résigner de bonne grâce au rôle tout auditif qui venait de lui être imposé.
Maître Bastringue satisfait de ces favorables dispositions, entra ainsi en matière:
«Vous saurez donc que quand j'eus fini d'arrimer dans ma poche et dans mon sac, les picaillons que Salvage venait de partager si amicablement entre nous trois, je commençai par ne savoir où donner de la caboche. J'ai bien mangé dans ma crapule de vie, tant en parts de prises qu'en coups de flibuste, peut-être plus gros d'or que je ne suis pesant, hardes et tout, et je suis sûr que si on avait la curiosité de mettre dans une balance du poids public, d'un côté ce que j'ai envoyé par dessus la lisse en bamboches, et de l'autre moi qui vous parle, je suis sûr, comme j'ai eu l'honneur de vous le dire, que le bord de ma dissipation enlèverait de plus de cent livres le bord où j'aurais mâté mon cadavre. Mais comme on dit, manger de l'argent comme un goulu, et savoir manger son argent, ça fait deux. Bref, pour en finir, je ne me doutais pas plus, une fois resté tout seul, de ce que je pourrais pratiquer à la Pointe-à-Pitre avec les huit mille gourdes de mon décompte, que si je m'étais trouvé à cent lieues de toute terre connue, à cheval sur une cage à poules.
«Quand on n'a pas d'idées dans le fond de son coffre, nous disent les philosophes, il faut aller en chercher dans le coffre des autres, pour en hâler une ou deux à soi selon le besoin. J'allai donc selon le proverbe… Mais je vous en prie, si vous avez encore un peu d'estime quelconque pour moi, ne vous fichez pas trop de la caponnerie que je vas vous confier… J'allai trouver avant de mettre le cap au large, une vieille négresse toute desséchée au soleil, qui passait pour dire la bonne aventure à tout le monde, sans faire les cartes à personne… D'abord il faut que vous sachiez que jamais je n'ai donné dans la sorcellerie ni dans l'astronomie et autres préjudices semblables de l'espèce humaine. J'ai toujours aimé, quand je ne savais pas de quel bord amurer ma grand'voile, entendre les autres dire ce qu'ils feraient à ma place; parce que voyez-vous, quand ils ont le bonheur d'avoir une idée qui peut m'aller aussi bien qu'à eux, vite je vous saute en grand sur cette idée là, et j'attrape à naviguer dessus à toc de voiles et tant que la barque de mon esprit peut charroyer de toile[25].
«La sorcière en question, le soir où je fus l'accoster pour avoir bord-à-bord avec elle, un mot de conversation, était entièrement passée et outre-passée de boisson. C'est égal, me dis-je, il faut qu'elle jabotte telle qu'elle est, pour peu tant seulement, qu'elle puisse enfiler deux paroles bout à bout l'une de l'autre. Je lui hélai dans le panneau de l'oreille et en lui tenant la boule entre mes deux mains: Ohé vieille cigogne, où faut-il mettre le cap pour faire bonne route? Entends-tu, face de marmite retournée, où faut-il mettre le cap?—A St.-Thomas! me répondit-elle sans pouvoir en pousser plus long, tant sa langue était engagée dans les bas-haubans de sa parole. Cinq à six fois je hélai encore à son bord, pour en retirer quelque chose de plus; mais cinq à six fois elle m'envoya par le nez la même chanson: A St.-Thomas, à St.-Thomas![26]
«Ennuyé à la fin des fins, de toujours sonner la cloche sans faire monter du monde sur le pont, j'attrape à orienter pour débouquer avec ma mauvaise humeur, de chez la diseuse de bonne aventure. Mais ne voilà-t-il pas qu'au moment où je mettais le pied sur l'iloire du grand panneau de sa turne, qu'elle se relève en branlant tout son corps pour crier encore derrière moi: A St.-Thomas, à St.-Thomas! Tu t'embarqueras là pour rien et pour quelque chose. En attendant, prends toujours ceci: c'est un bon sort que je jette sur ton individu.—File toujours ton câble et bois de l'eau!