JAMBON (tranches de), IX, 182. «Il marquait les feuillets de son bréviaire avec des tranches de jambon.»—Prélat épicurien, ne songeant qu'à sa table.
JOBELIN, I, 544. «Je ne sais pas ce que j'aurais fait d'un jobelin qui eût sorti de l'Académie.»—Un niais.
Au XVIIe siècle, on appelait jobelins les partisans du sonnet de Job, composé par Benserade, qu'on opposait alors à celui d'Uranie, écrit par Voiture, en 1638.
JOIE NOYÉE, VII, 529. «Une joie noyée de tant de larmes.»
JOLI, Lettres inédites, II, 29. «Vous êtes trop jolie de m'avoir envoyé.»—Trop aimable, trop obligeante.
Ce sens est encore usité dans le langage populaire de la Bretagne.
L
LA, Lettres inédites, II, 85. «N'êtes-vous point effrayée; je la suis.»
On écrit actuellement le, sans faire accorder le prénom.
LAMBEL, I, 357. «Je vous réduirai au lambel.»