Purgat. VIII.

[253] «Io che cercava di consolare me, trovai non solamente alle mie lagrime rimedio, ma vocaboli d'autori e di scienze e di libri, li quali considerando, giudicava bene che la filosofia, ch'era donna di questi autori, di queste scienze e di questi libri, fosse somma cosa.» Trattato II, cap. XIII.

[254] Lorenzo de' Medici il Magnifico, t. II, ch. V.

[255] Caix. Unificazione della ling., Nuova Antol., XXVII, 41. Les orateurs de Venise, dans leurs relations diplomatiques, conserveront, sinon le dialecte vénitien, du moins un grand nombre de formes dialectales, et, à la fois, de mots latins.

[256] V. Il Cortegiano.

[257] Alf. Rambaud, l'Empire Grec au Xe siècle, Ve part., ch. II.—Armingaud, Venise et le Bas-Empire, Archiv. des missions scientif. et littér., t. IV, 2e série.

[258] De même, les monuments normands du Midi, tels que les curieuses cathédrales de Bari et de Salerne, n'ont qu'une faible importance dans l'histoire architecturale de la Renaissance.

[259] V. Crowe et Cavalcaselle, Gesch. der ital. Malerei, t. I, ch. I.

[260] Crowe et Cavalcaselle. Geschichte der ital. Mal., t. I, ch. II.

[261] Id., ibid.