—»C'est ça! c'est pas bête; il faut être sûr avant de faire du renaud (du tapage).»
Nous arrivons rue du Bon-Puits, j'entre; après m'être assuré que Bicêtre est au gîte, je rejoins Émilie, dont le vin et la jalousie avaient achevé de troubler la cervelle.
»Regarde, si ce n'est pas jouer de malheur! ils viennent de partir avec Bicêtre et sa femme pour aller souper chez Linois; je me suis informée où, on n'a pas pu me le dire.
—»P'têtre bien qu'ils n'ont pas voulu; mais c'est rien, c'est rien; je sais ousque loge Linois; c'est chez sa mère. Tu m'accompagneras; tu l'iras demander pour rien brûler. (qu'on ne se doute de rien).
—»Ah ça! vas-tu me trimballer jusqu'à demain?
—»C'est bon, Jules, tu me refuses! Ah! mon Minet, fuse pas, fuse pas, tu verras que t'auras pas à t'en repentir.... Je te ferais plutôt une souris (baiser).»
Le moyen de résister à une souris? Je me laissai entraîner dans la rue Jocquelet, et là je grimpai à un sixième étage, où je vis Linois, qui ne me connaissait que de nom.
«Je cherche après Hotot, lui dis-je, vous ne l'auriez pas vu?—Non, me répondit-il.» Et comme il était couché, je me retirai après lui avoir souhaité une bonne nuit.
«Faut-il avoir du guignon! j'ai encore fait corvée; ils sont venus, mais ils sont partis prendre Caffin qui doit payer le vin..... Où demeure-t-il, Caffin?
—»Pour ce qui est de celui-là, je serais bien embarrassée de le dire; mais comme c'est un paillasson (coureur de femmes), je suis certaine de le savoir aux femmes de la Place aux Veaux. Viens, je t'en prie.