… Ah! bons dieux, elle pâme.
(Sganarelle.)
Ils ne sont point parvenus à faire accepter cette forme neutre, et l'ancienne forme réfléchie a continué de prévaloir. Elle date de l'origine de la langue: Roland, monté sur Veillantif, trouve le cadavre de son cher Olivier, gisant à Roncevaux. Il lui adresse quelques mots touchants, et, succombant à la douleur, il s'évanouit:
Quant tu es mort, dulur est que je vis.
A icest mot se pasmet le marchis,
Sur son ceval que cleimet Veillantif.
(Roland, st. 149.)
«Quand tu es mort, douleur est que je vis. A ce mot se pâme le marquis, sur son cheval qu'il appelle Veillantif.»
Sur l'erbe verte li quens Rollans se pasmet.
(Ibid., st. 166.)