Chose étrange que le soin... que l’aimer! l’infinitif pris substantivement.

Chose étrange de voir comme avec passion

Un chacun est coiffé de son opinion!

(Éc. des fem. I. 1.)

La construction grammaticale est: la chose d’aimer,... la chose de voir,... le fait du soin... est étrange. Les infinitifs voir, aimer, sont ici de véritables substantifs; et cette façon d’employer de rentre dans l’article précédent, où l’on voit de entre deux substantifs, servant à qualifier le premier par le second.

(Voyez [DU].)

—DE, remplaçant à entre deux verbes:

La crainte fait en moi l’office du zèle..., et me réduit d’applaudir bien souvent à ce que mon âme déteste.

(D. J. I. 1.)

Ah! je vous apprendrai de me traiter ainsi!