Nicot ne donne que enclouer, d’où il paraîtrait que le substantif est plus moderne; mais on le rencontre dès le XIIIe siècle:
«Li rois qui payens asseure
«Panse bien cette encloeure (enclouvéure).»
(Complainte de Constantinoble, p. 29.)
ENCORE QUE, quoique:
Encor que son retour
En un grand embarras jette ici mon amour....
(Éc. des f. III. 4.)
Les Italiens disent de même ancora che.
«Encore qu’ils soient fort opposés à ceux qui commettent des crimes...»