Nicot ne donne que enclouer, d’où il paraîtrait que le substantif est plus moderne; mais on le rencontre dès le XIIIe siècle:

«Li rois qui payens asseure

«Panse bien cette encloeure (enclouvéure).»

(Complainte de Constantinoble, p. 29.)

ENCORE QUE, quoique:

Encor que son retour

En un grand embarras jette ici mon amour....

(Éc. des f. III. 4.)

Les Italiens disent de même ancora che.

«Encore qu’ils soient fort opposés à ceux qui commettent des crimes...»