TICKLE.
J'allégerai mes poches d'une partie de l'or qui les charge, et je prendrai votre manuscrit à la place.
ALDO.
Très-bien; et puis?
TICKLE.
Et puis l'ouvrage m'appartiendra. Je le publierai, je le ferai jouer sur le théâtre de la reine.
ALDO.
Sous quel nom, je vous prie?
TICKLE.
Sous le nom agréable de sir John Bucentor Tickle; c'est dans votre intérêt que j'agirai ainsi et pour donner de la confiance au public. Si l'autorité de mon nom ne suffisait pas à nous assurer sa bienveillance, en cas de chute, nous réclamerions contre son injuste arrêt.