—Tenez, miss, répliqua Bess, j'ai justement reçu de lui, ce matin, une lettre que voici. Vous plairait-il de la lire?
Rebecca saisit le pli avec empressement.
Il ne renfermait que ces lignes:
«Des Montagnes-Bleues, 2 décembre 1859.
»Mademoiselle,
»Quand cette lettre vous parviendra, notre malheureux chef aura expié par le gibet son ardent amour de votre race; quatre de nos compagnons attendront leur supplice, et moi je souffrirai des tortures affreuses, car vous aimant, j'ai été lâche envers l'un d'eux, ce pauvre et bon Coppie. Dans un accès de jalousie, j'ai écrit à sa fiancée qu'il la trahissait pour vous. Pardonnez-moi tous deux.
Pour me punir, je poursuivrai jusqu'à la mort l'oeuvre de Brown.
»Adieu et pardon encore une fois.
»JULES MOREAU.»
L'écriture était la même que celle de la lettre anonyme, écrite en mauvais anglais.