[16: On descend à reculons dans les gondoles.]
[17: «Je ne te verrai plus!»]
[18: Tous les ans, à Pâques, on asperge les maisons d'eau bénite, et chacun met son offrande dans la corbeille qui contient les œufs de Pâques, que l'on distribue gratis.]
[19: J.-J. Rousseau.]
[20: Derrière les grands hôtels, qu'on appelle des palais en Italie, on trouve ordinairement de vastes ombrages plantés sans aucune symétrie. Ces bosquets touffus et garnis de fleurs prennent le nom du dieu, du demi-dieu ou du personnage illustre dont ils renferment le buste ou la statue. Celui que je préférais à la casa Faguani eût été digne d'inspirer l'amant de Laure; mais je n'étais pas Laure, et Richard n'était pas Pétrarque.]
[21: «Ah! malheureux que je suis, j'aurai long-temps à languir; car le mérite de la dame de mes pensées ne brille pas dans les travaux domestiques.»]
[22: On fabrique à Rome de fausses perles qui imitent parfaitement les perles fines.]
[23: Il y a dans les villages comme dans les grandes villes d'Italie, des chapelle privilégiées. Dans ces lieux consacrés par la vénération des peuples, le criminel trouve un asile inviolable contre les agents de l'autorité et les ministres de la loi.]
[24: «Ils redoutent encore Vi…ci le proscrit. Les lâches! j'en suis assez vengé!» Cette inscription subsistait encore en 1798.]
[25: Les confréries de pénitens sont chargées d'assister les criminels au moment du supplice; et de transporter leurs restes à la sépulture désignée. Les meurtriers même ont droit à leur pieuse assistance. La devise des pénitens est celle-ci: Al fine del umano poter principia l'omnipotente, misericordia di Dio. «Là où finit le pouvoir humain commence la toute-puissante miséricorde de Dieu.» Les frères de ces congrégations ont la figure couverte d'un morceau de toile ayant trois ouvertures, deux devant les yeux et une devant la bouche].