P. [56], l. 7: Tournay.—Ms. d'Amiens: et s'en vinrent logier au Pont à Bouvines et jusques au Pont à Tresin, et point ne passèrent non par mannierre de logeis. Fo 48.
P. [56], l. 10: estroit.—Ms. d'Amiens: car trois hommes de front à grant mesaise le pewissent cevauchier. Fo 48.
P. [56], l. 12: combiner.—Ms. d'Amiens: Et se logièrent li roys de Behaingne et li evesques Aoulz de Liège et touttes leurs gens assés priès de ce pont. Quant toutte li os fu amanagie et logie, il fu ordonnet de par le roy de Franche que li comtes de Flandre, li dus d'Athènes, li viscoens de Touars, li comtes de Sallesebruges, li sires de Cram regardaissent et advisaissent sus celle rivière. Fo 48.
P. [56], l. 26: au pont à Tressin.—Mss. A 1 à 6: au pont à Crecy et entre le pont et Bovines. Fo 68.—Mss. A 7 à 10, 15 à 17: au pont à Tressin et entre le pont de Bouvines. Fo 62.—Mss. A 11 à 14: à Crecy, entre le pont et Bovines. Fo 66.—Mss. A 18, 19, 30 à 33: au pont de Tressin et entre le pont de Bouvines. Fo 68.—Mss. A 20 à 22: entre le pont à Tressin et le pont à Bouvines. Fo 102.—Mss. A 23 à 29: au pont de Tressin et emprès le pont de Bouvines. Fo 78.
P. [56], l. 27: ennemis.—Ms. d'Amiens: pour comforter chiaux de Tournay qui vaillamment et bellement se tiennent contre les Englès, car, pour escarmuche ne pour assaut que on y face, en riens ne s'effréent ne se desroient ossi. Il y a dedens bonne chevalerie, sage et avisée, qui sèvent de guerre assés pour yaux tenir et deffendre. Fo 48.
P. [56], l. 31: alemant.—Ms. d'Amiens: preux et hardis et qui tout troi avoient à nom Conrart, par lesquelx ens ou pays de Ostrevant avoient estet fait pluiseurs biaux fès d'armes sus les frontières de Douay, de Marchiennes, de Alues en Pailloel, de Cambresis et d'Artois. Fo 48 vo.
P. [56], l. 32: Bouchain.—Mss. A 1 à 7, 18 à 33: Bouchain.—Mss. A 8 à 17: Bohaing, Bouhaing.
P. [57], l. 8: Leusennich.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 23 à 33: Lansemich, Lensemiich.—Mss. A 18, 19: Lansennich.
P. [57], l. 11: l'Escaut.—Ms. d'Amiens: et le Haynne. Fo 48 vo.
P. [57], l. 11: Condet.—Ms. de Rome: Ensi que il cevauçoient, euls vintime tant seulement, et estoient entre Frane et Escaupons, deus villages qui sont entre Valenchiennes et Condet, il regardèrent sur les camps et veirent gens fuians, et moustroient que il estoient en grant effroi. Si cevauchièrent au devant et leur demandèrent pourquoi il fuioient. Il respondirent: «Nous fuions à sauveté, car chi en ce village sont entré auqun compagnon françois, et creons bien que il sont issu de Mortagne, et requellent la proie et l'asamblent, et avoecques tout ce il ont jà pris honmes et fenmes que il en voellent mener.» Qant chil chevalier entendirent ces paroles: «Retournés, bonnes gens, nous irons veoir que c'est. Et sont il grant fuisson?»—«En non Dieu, signeur, respondirent il, i(l) sont plus de cent.» Donc demandèrent li chevalier: «Et conment appelle on celle ville à ce grant clochier?» Il respondirent: «Frane.»—«Or alés celle part, dissent li chevalier, et esmouvés les honmes de Frane, et faites recoper les cloces, par quoi tout s'esmuevent fenmes et honmes de la ville, et les faites tous issir hors, car nous les poursieverons et meterons en enbusque au lonc de celle haie, et verons quels gens ils sont, et lors calengerons lor proie.» Il le fissent tout ensi et vinrent à Frane, et trouvèrent les honmes de la ville qui gardoient lor moustier. Se lor dissent ces nouvelles.