P. [96], l. 21 à 23: en celle... devant.—Mss. A 1 à 6: en celle mesme saison et année. Fº 125.—Ms. A 8: en celle meisme saison et année de devant. Fº 114.—Mss. A 11 à 14: en celle mesme année. Fº 119 vº.—Mss. A 7, 18 à 22: en celle meisme anée et la saison devant. Fº 119 vº.
P. 95 et 96: Ce siège... devant.—Le § 235 manque dans les mss. A 15 à 17. Fº 126 vº.
§ 236. P. [96], l. 24: En ce tamps.—Ms. d’Amiens: En celle saison eschei en le indination et haynne trop grandement dou roy Phelippe de Franche ungs grans banerès de Normendie et de grant linage, messire Ghodefroit de Harcourt. Et le couvint soudainnement wuidier et partir hors dou royaumme de Franche; car se li roys l’ewist tenut, il n’en ewist nient fait mains qu’il fist faire dou seigneur de Clichon et des autrez qui furent decollet à Paris. Si se parti messires Godeffroix au plus tost qu’il peult, et s’en vint en Braibant où il avoit belle revenue; et si estoit li dus Jehans, ses cousins. Se le festia et le tint ung tamps dallés lui. En le fin, il se parti et s’en alla en Engleterre deviers le roy, qui le vit vollentiers et le retint tantost à une grant cantitet de gens et de chevaux, et li donna belle terre et bonne pour son estat et le fist de son consseil. Fº 86.
—Ms. de Rome: En che temps et en celle meisme saison eschei en le indination et haine trop grandement dou roi de France, mesires Godefrois de Harcourt, li uns des grans barons de toute la Normendie, frères au conte de Harcourt et sires de Saint Saulveur le Visconte et de pluisseurs villes en Normendie. Et ne vous sçai pas à dire la cause pourquoi la haine vint, mais elle fu si grande que, se li rois de France l’euist tenu en son aïr, il l’euist fait morir honteusement. Et couvint le dit mesire Godefroi tapir et fuir et issir dou roiaulme de France. Et ala en Engleterre deviers le roi Edouwart, et se offri à lui et mist en obeisance, ensi conme messires Robers d’Artois avoit fait jadis, ne nuls ne li pot onques faire sa paix. Li rois d’Engleterre le rechut et le retint dalés lui, et li donna assés pour tenir son estat. Fº 102 vº.
P. [96], l. 28: Harcourt.—Mss. A 11 à 14: par l’ennortement du sire de Saint Sauveur le Viconte et de plusieurs seigneurs de Normendie. Fº 120.
P. [96], l. 29: Saint Salveur.—Mss. A 1 à 33: Saint Sauveur. Fº 125.
P. [97], l. 1: et tout par amise et par envie.—Mss. A 11 à 14, 18 à 33: tout par envie. Fº 120.—Mss. A 15 à 17: par mauvaise envie. Fº 126 vº.
P. [97], l. 10 et 15: voir [Sup. var.] (n. d. t.)
P. [97], l. 16 et 17: mès avoit... pourfis.—Mss. A 11 à 14: car le roy avoit saisi toute la terre que le dit messire Geoffroy tenoit en la terre de Constentin et en faisoit lever les prouffiz. Fº 120.
P. [97], l. 16: toute sa terre.—Mss. A 20 à 22: toutes ses terres. Fº 183 vº.