P. [95], l. 1 et 2: de sa carge.—Ms. B 3: soubz sa carge.

P. [95], l. 5: pertruisie.—Ms. B 3: persée.—Ms. B 4: pertrausie. Fº 147 vº.

P. [95], l. 11: espagnole.—Les mss. B 3 et B 4 ajoutent: qui estoit acrochée (B 4: acroquie) à la leur.

P. [95], l. 14: li dus de Lancastre.—Ms. B 6: le conte Derby. Fº 427.

P. [95], l. 14: arifflant.—Ms. B 3: astivement.—Ms. B 5: riflant. Fº 359 vº.

P. [95], l. 18: s’arresta.—Ms. B 3: s’acrocha.—Ms. B 4: s’acroka.

§ [327]. P. [95], l. 27: D’autre part.—Ms. de Rome: D’autre part, se combatoient li baron et li chevalier d’Engleterre, casquns en son vassiel et ordonnenche, ensi que à faire apertenoit. Et bien couvenoit que il fuissent fort et remuant et de grant emprise, car il trouvèrent dure gent et qui petit les prisoient. Toutes fois, qant il les orent assaiiés et veirent et congneurent que tant de vaillans hommes i avoit, il se combatoient en passant ensi comme l’escoufle vole; et ne retournoient point, puis que il avoient fait lor emprise.

Messires Robers de Namur estoit mestres de la Salle dou Roi, et avint que deus groses nefs espagnoles le vinrent environner et le conmenchièrent à asalir et l’acroqièrent de fait et de force; et l’enmenoient et euissent menet sans dangier, qant chil qui dedens estoient conmenchièrent à criier en hault: «Rescoués, rescoués la Sale dou Roi!» La vois fu oïe, et vinrent li sires de Biaumont en Engleterre et li sires de Basset à la rescouse.

Encores i ot fait une grande apertise d’armes des uns des varlès au dit mesire Robert; car, qant il vei que lor nef estoit acroqie et que li aultre nef l’enmenoit aval, l’espée toute nue en sa main, il salli de sa nef en la nef espagnolle et vint coper les mestres cordes qui gouvrenoient le single: par quoi il chei aval, et ne pot la nef aler plus avant. Et par ensi vinrent li desus nonmé chevalier et lors gens tout à point à la rescouse; et furent ces deus nefs espagnolles assallies de grant manière et conquises, et tout mis à bort chil qui dedens estoient. Fº 151 vº.

P. [95], l. 29: besongnoit.—Le ms. B 3 ajoute: car on les gardoit bien de sejourner. Fº 158.