P. [123], l. 26: d’Eu et.—Le ms. B 3 ajoute: le conte.

P. [123], l. 29: able.—Mss. B 3, 5: habile.

P. [123], l. 29: frice.—Ms. B 4: frische.—Ms. B 3: frisque.

P. [124], l. 11: l’enclina.—Ms. B 3: s’enclina.

P. [124], l. 22: assouplis.—Mss. B 3, 5: esbay.

P. [124], l. 22: et pris deventrainnement.—Ms. B 3: et transy.

P. [125], l. 4: royaume.—Le ms. B 5 ajoute: et tenu prison pour cinq ans. Fº 362.

P. [125], l. 5: onques.—Le ms. B 3 ajoute: riens. Fº 165 vº.

P. [125], l. 10: teste.—Ms. B 6: sans loy et sans jugement, et le fist le roy faire de sa puissanche. Je ne say se che fut à droit ou à tort, car de leur secret ne de leurs parlers ne de leur afaire je ne voel mie parler trop avant; j’en poroie bien mentir: se vault mieux que je m’en taise que j’en die chose que j’en soie repris. Fos 456 et 457.

P. [125], l. 12: je le tieng.—Ms. B 3: il estoit.