P. [40], l. 19 et 20: Là.... bouteis.—Ms. A 29: Là eut perilleus estour et grant froissis de lances et merveilleux boutis.

P. [40], l. 20: bouteis.—Ms. B 3: bruit. Fo 191 vo.—Mss. A 20 à 22: abateiz. Fo 268 vo.

P. [40], l. 27: Salebruce.—Mss. A 8, 9: Sarrebruche.

P. [41], l. 3: ce.—Mss. A 8, 9: ceste.

P. [41], l. 3: tamaint.—Mss. A 8, 9: mains.

P. [41], l. 4: merci.—Le ms. A 29 ajoute: dont ce fu grans pitiés.

P. [41], l. 8: puigneis.—Ms. B 3: rencontre. Fo 191 vo.

P. [41], l. 24 et 25: en ce tempore.—Mss. A 8, 9: pour ce temps.

P. [41], l. 25: à petit de avis.—Mss. A 1 à 6, 8, 9, 11 à 22: de petit advis. Fo 193.—Ms. A 7: à petit d’avis. Fo 181 vo.—Ms. B 3: et moindres d’advis.

P. [41], l. 27 et 28: Saintré.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14: Sainté.