FUSÉ, SÉE, adj. Se dit surtout du bois qui est vieux et vermoulu. Poutre fusée. Sapin fusé. On appelle linge fusé, celui que l'humidité, ou le soleil, ou le laps du temps ont endommagé. Un rideau fusé.

FUSÉES, s. f. pl. (fig.) Faire des fusées. Vomir. Dans le langage parisien populaire on dit: Jeter des fusées. [Voyez le Dictionnaire du Bas langage, t. II.]

FUSER (SE), v. pron. Se dit des personnes, et signifie: Tomber en langueur, se consumer, dépérir. Depuis la mort de son enfant, cette jeune dame est inconsolable; elle ne dort plus, elle ne mange plus, elle se fuse. Ce verbe s'emploie aussi à l'actif: La jeune Éléonore a un esprit ardent et une imagination qui la fusent. Expressions remarquables, inconnues aux dictionnaires.

FUSTE, s. f. Sorte de tonneau. Terme suisse-roman et savoisien. En provençal fusto, et en vieux français fust, signifient: Pièce de bois de charpenterie. De ce mot fust s'est formé le vieux mot de fusterie, qui veut dire: Chantier, atelier de charpenterie. Une de nos principales places publiques s'appelle Place de la Fusterie.

FUSTIER, s. m. Marchand de planches, de chaux et de gypse. Terme vieux français. Dans le midi de la France, fustier signifie: «Charpentier.»

G

† GABINET, s. m. Un gabinet sur le devant. Un gabinet à six fenêtres, etc. Terme vieux français. On dit aujourd'hui: «Cabinet.»

GABIOLON, s. m. Cabinet borgne, petit gabion. [P. G.]

GABION, s. m. Bouge, cabinet qui sert de galetas. Loger dans un gabion. En languedocien, gabio veut dire: Une cage. En provençal, gabiolo signifie: Prison, maison de détention.

GÂCHE, s. f. Foin qui a crû dans un pré gâcheux.