SACRÉPAN, s. m. Sacripan.

SAGATERIE, s. f. Boucherie pour la basse viande. Terme vaudois. En Provence et en Languedoc, sagata signifie: Tuer des animaux pour s'en nourrir.

SAGATIER, s. m. Boucher pour la basse viande. En provençal on dit: Sagataire.

† SAIGNE (UNE). Une saignée. Une forte saigne. Le cérugien voulait m'adménistrer une seconde saigne: mais brenique. Terme savoisien. Dans le patois vaudois on dit: Un sagne.

SAIGNE-NEZ, s. m. Plante appelée en français: Mille-feuilles.

† SAINK-ET-SAUF, adj. masc. Prononciation vicieuse de l'adjectif «Sain et sauf.» Le son du k est ajouté pour l'euphonie.

SAINT-FRISQUIN, s. m. Saint-frusquin, ce qu'un homme a d'argent et de nippes. Un tel a mangé tout son saint-frisquin. Terme vieux français. En Languedoc on dit: San-fresquin; en limousin, saint-flusquin.

SAINT-LAMBIN, s. m. Nonchalant, paresseux, traînard. Qui est-ce qui m'a bâti ce saint-lambin? Arriveras-tu, saint-lambin? Quel saint-lambin!

SAISON, s. f. Saison tardive n'est pas oisive, est un des jolis proverbes de nos campagnards. Ce proverbe signifie que: Les printemps tardifs sont les meilleurs dans un climat où les retours du froid sont si habituels et si funestes.

SALADE À. Salade de. Une salade aux racines jaunes; salade à la chicorée; salade aux pommes de terre. Dites: Une salade de chicorée, une salade de pommes de terre, etc.