- Les erreurs clairement introduites par le typographe ont été corrigées.
- Corrections:
- Page 51, Volsey ———> Wolsey. "... et aux agents de Wolsey."
- Pages 55, 456, Blakfriars and 68, Blak-Friars ——> Blackfriars.
- Page 259, condescent ———> condescend. "S'il condescend à vos avances...."
- Page 332, Charnvood ———> Charnwood. "... dans la forêt de Charnwood...."
- Variante non corrigée: Antony et Anthony.