Poésies latines traduites pour
la première fois et publiées avec
une introduction et des notes
par Thierry SANDRE

AMIENS
LIBRAIRIE EDGAR MALFÈRE
7, RUE DELAMBRE, 7

1923

OUVRAGES PUBLIÉS PAR THIERRY SANDRE

JEAN SECOND : Le Livre des Baisers, texte et traduction, avec un poëme-préface de Pierre Louÿs, et de nombreuses imitations par Ronsard, Baïf et Belleau. (Bibliothèque du Hérisson, Edgar Malfère, édit.)

RUFIN : Épigrammes, texte, notes, traduction, essai sur la vie du poëte, en collab. avec Paul-René Cousin. (Société des Trente, A. Messein, édit.)

SULPICIA : Tablettes d’une Amoureuse, texte et traduction. (Les Amis d’Édouard).

ATHÉNÉE : Le Livre de l’Amour et des Femmes, traduction. (L’Édition, Paris.)

ZAÏDAN : Al Abbassa, roman, traduit de l’arabe. (Fontemoing, Paris.)