—Le premier garde civil que je verrai en train de voler une poule, je l’appelerai palabisterio... et je me confesserai ensuite! murmura à voix basse un des paysans, en s’éloignant du groupe.
[1] Corruption de filibustero, flibustier, nom dont les Espagnols désignent tout partisan de l’indépendance des colonies—N. des T.
[2] Tarantado, piqué de la tarentule; saragate, brouillon, agité.—N. des T.
[3] Indigène professant la religion catholique.—N. des T.
[4] Corruption de Vete á la porra, qui pourrait se traduire par: Va-t’en au diable!—N. des T.
[5] Suspecho, suspect.—N. des T.
[6] Allusion aux prières des morts.—N. des T.