En effet, il n'y avait pas à se dissimuler que cette erreur, si elle était prouvée, couvrirait de ridicule non seulement le détective anglais,—ce qui n'avait aucune importance—mais la police française, ce qui était infiniment plus grave, surtout pour M. Davaine dont la position était assez menacée.
Aussi, on comprend avec quelle impatience le chef de la Sûreté attendait le numéro du Reporter; il avait bien cherché le moyen de se procurer d'avance des épreuves de l'article annoncé: mais l'imprimerie était bien gardée et toutes ses tentatives étaient restées infructueuses. Du reste, tout le Paris des curieux et des badauds était en éveil.
La lutte entre les deux journaux rivaux intéressait, sans que d'ailleurs il y eût sympathie bien caractérisée pour l'un plutôt que pour l'autre. On aime à voir les gens échanger des horions, sans se soucier de préjuger à qui restera la victoire.
Aussi, à cinq heures moins le quart, il y avait foule sur le boulevard: le temps était très doux et les terrasses des cafés étaient envahies.
Les camelots vendaient un placard intitulé: La vérité sur l'affaire Coxward, que certains naïfs achetaient, croyant y trouver le mot de l'énigme. Or, ce n'était qu'une réclame pour un cirage nouveau.
Enfin, les premiers porteurs du Reporter sortirent de l'imprimerie de la rue du Croissant et, criant la feuille attendue, se ruèrent à travers la foule.
On arrachait les feuilles encore humides des mains de ces gens qui avaient peine à en percevoir le prix. Il est vrai que par compensation certains les soldaient de pièces blanches dont ils ne trouvaient pas loisir de rendre la monnaie.
La manchette était sensationnelle:
COXWARD EST VIVANT
C'était court, mais décisif.