— Mais alors, s'écrie Jem Tankerdon, qui croit entrevoir la lumière à travers les paroles de Hubley Harcourt, ce serait volontairement… à dessein… avec préméditation?…
— Oh! fait le conseil.
— J'en ai la conviction, affirme l'adjoint d'une voix ferme, et cette machination n'a pu être que l'oeuvre de notre éternel ennemi, de ce John Bull, à qui tous les moyens sont bons contre Standard-Island…
— Oh! fait encore le conseil.
— N'ayant pas le droit d'exiger la destruction de notre île, il a voulu la rendre inhabitable. De là, cette collection de lions, de jaguars, de tigres, de panthères, d'alligators, que le steamer a nuitamment jetée sur notre domaine!
— Oh!» fait une troisième fois le conseil. Mais, de dubitatif, qu'il était d'abord, ce oh! est devenu affirmatif. Oui! ce doit être une vengeance de ces acharnés English, qui ne reculent devant rien quand il s'agit de maintenir leur souveraineté maritime! Oui! ce bâtiment a été affrété pour cette oeuvre criminelle; puis, l'attentat commis, il a disparu! Oui! le gouvernement du Royaume- Uni n'a pas hésité à sacrifier quelques milliers de livres dans le but de rendre impossible à ses habitants le séjour de Standard- Island!
Et Hubley Harcourt d'ajouter:
«Si j'ai été amené à formuler cette observation, si les soupçons que j'avais conçus se sont changés en certitude, messieurs, c'est que ma mémoire m'a rappelé un fait identique, une machination perpétrée dans des circonstances à peu près analogues, et dont les Anglais n'ont jamais pu se laver…
— Ce n'est pourtant pas l'eau qui leur manque! observe l'un des notables.
— L'eau salée ne lave pas! répond un autre.