HUCHER: jucher, percher; placer en haut; se dérober aux recherches. Dans l'ancien français, hucher signifiait crier comme un chien qu'on blesse.
HUE: fi! interjection de blâme.
HUGUENOT: solitaire, qui fuit la société, comme les protestants lorsqu'ils étaient proscrits et persécutés.
HUGUENOTTE (s. f.): sorte de fourneau ou de réchaud en fonte. Par allusion aux protestants, ou huguenots, qui, à cause de leurs opinions religieuses, étaient livrés au feu et brûlés vifs, dans quelques pays.
HUHAN: chat-huant. Voyez HUAIN et HOUHOU. B. Métaphoriquement, ce mot désigne un homme qui fuit la société et qui vit solitairement comme un hibou.
HUHO! HUIO: terme de charretier, pour faire aller les chevaux à droite, tandis qu'on dit DIA! pour leur faire prendre la gauche. Dans le patois Walon, on dit har pour dia, et hote pour huîo. Au lieu de ce dernier mot, on se sert de l'interjection hurhaut dans quelques pays.
HULER; HEULER: huer. Du latin ululare. Onomatopée.
HUNAUD: qui fuit le monde comme un huhan; taciturne.
HUPER: appeler quelqu'un en criant haut et de loin. De hu! hu! A.
HUPET (s. m.): distance à laquelle peut parvenir la voix de celui qui hupe. A.