[Résumé] En 2010, dans le cadre de son programme de préservation des langues menacées, l’UNESCO (Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture) lance un atlas interactif des langues en danger dans le monde. La version en ligne gratuite est complémentaire de la version imprimée payante (3e édition, 2010), réalisée sous la direction de Christopher Moseley, et disponible en anglais, en français et en espagnol, suite aux deux premières éditions publiées en 1996 et 2001. L’atlas interactif comprend 2.473 langues en juin 2011, avec un moteur de recherche par pays ou région, par nom de langue, par nombre de locuteurs, par vitalité et par code ISO 639-3. Les noms des langues sont indiqués dans leurs transcriptions en français, en anglais et en espagnol. Les noms alternatifs (variantes orthographiques, dialectes ou noms en caractères non latins) sont également fournis dans de nombreux cas.

***

En 2010, dans le cadre de son programme de préservation des langues menacées, l’UNESCO (Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture) lance un atlas interactif des langues en danger dans le monde.

La version en ligne gratuite est complémentaire de la version imprimée payante, la dernière édition en date étant la 3e édition (2010), réalisée sous la direction de Christopher Moseley et publiée en trois langues (français, anglais, espagnol). Les deux premières éditions datent respectivement de 1996 et 2001.

L’atlas interactif comprend 2.473 langues en juin 2011, avec un moteur de recherche par pays ou région, par nom de langue, par nombre de locuteurs de/à, par vitalité et par code ISO 639-3.

Les noms des langues sont indiqués dans leurs transcriptions en français, en anglais et en espagnol. Les noms alternatifs (variantes orthographiques, dialectes ou noms en caractères non latins) sont également fournis dans de nombreux cas.

# La vitalité des langues

Le rapport de l’UNESCO sur la vitalité et le danger de disparition des langues établit six niveaux de vitalité: sûre, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique, éteinte.

«Sûre» signifie que la langue est parlée par toutes les générations et que la transmission intergénérationnelle est ininterrompue. Les langues concernées ne sont donc pas incluses dans l’atlas.

«Vulnérable» signifie que la plupart des enfants parlent la langue, mais qu’elle est restreinte à certains domaines, par exemple la maison.