—————-

(8) Ce demi-vers est obscur. Anselme veut dire sans doute : Plût à Dieu qu'il dormît en paix ! que rien ne troublât le repos de son âme, car il ne doute pas un seul instant que son ami ne soit mort, comme le prouve le vers suivant.

—————-

(9) "Prou", vieux mot qui signifie "assez", "beaucoup". Il n'est plus d'usage que dans ces phrases familières : "peu ou prou", "ni peu ni prou". (B.)

—————-

(10) Il faut suppléer "le ferait ; mais je ne le ferai pas". Cette locution elliptique, très commune dans nos anciennes comédies, est encore d'usage dans la conversation. (A.)

—————-

(11) "Si jamais mon bien te fut considérable", c'est-à-dire, si jamais mon bien te fut cher, fut de quelque prix à tes yeux. Autrefois "considérable" s'employait avec un régime.

—————-

(12) "Devis", propos familiers, propos qui font passer le temps.