«Plus un luth de Bologne, garni de toutes ses cordes, ou peu s’en faut.
«Plus, un trou-madame et un damier, avec un jeu de l’oie, renouvelé des Grecs, fort propres à passer le temps lorsque l’on n’a que faire.
«Plus, une peau d’un lézard de trois pieds et demi, remplie de foin: curiosité agréable pour pendre au plancher d’une chambre.
«Le tout ci-dessus mentionné valant loyalement plus de quatre mille cinq cents livres, et rabaissé à la valeur de mille écus, par la discrétion du prêteur.»
CLÉANTE.
Que la peste l’étouffe avec sa discrétion, le traître, le bourreau qu’il est! A-t-on jamais parlé d’une usure semblable? et n’est-il pas content du furieux intérêt qu’il exige, sans vouloir encore m’obliger à prendre pour trois mille livres les vieux rogatons qu’il ramasse? Je n’aurai pas deux cents écus de tout cela; et cependant il faut bien me résoudre à consentir à ce qu’il veut, car il est en état de me faire tout accepter, et il me tient, le scélérat! le poignard sur la gorge!
LA FLÈCHE.
Je vous vois, monsieur, ne vous en déplaise, dans le grand chemin justement que tenoit Panurge pour se ruiner, prenant argent d’avance, achetant cher, vendant à bon marché, et mangeant son blé en herbe.
CLÉANTE.
Que veux-tu que j’y fasse? Voilà où les jeunes gens sont réduits par la maudite avarice des pères; et on s’étonne, après cela, que les fils souhaitent qu’ils meurent!