L’Eglise Protestante détruite par elle-même, in-12.
Pour le Sieur Pepie, rue saint Jacques à saint Basile.
Suite des Instructions Monastiques, in-12.
Satires de Juvénal, par M. de Silvecane, 2 vol. in-12[82].
[82] C’est une des plus anciennes et non des meilleures traductions rimées du satirique latin. En voici le vrai titre : Traduction des satyres de Juvénal en vers françois, avec des remarques et le latin à côté, par Pierre de Silvecane.
Traité des Fièvres, par M. d’Hesse, in-12[83].
[83] Traduction du hollandois en françois du Traité des fièvres de Corneille Boutekoe.
Pensées Chrétiennes, par M. l’Abbé de Choisy, in-12[84].
[84] Un des nombreux écrits religieux que l’abbé de Choisy publia après sa conversion, sans grande conviction encore et surtout sans grand savoir. N’a-t-il pas dit, après la publication de son principal ouvrage en ce genre : « J’ai écrit l’histoire ecclésiastique, il ne me reste plus qu’à l’apprendre. »
Grammaire Italienne, in-12.